It is Greek |and therefore| it cannot be read.
για την μυθοπλασία, sobre la ficción.
Dibujo por Alfonso Pérez López
“- No obstante, usted padeció en sus diálogos socráticos la influencia de Platón ¿no es cierto?
– Ωστόσο, παραδέχεστε στους Σωκρατικούς σας διαλόγους την επιρροή του Πλάτωνα δεν είναι έτσι;
– No, en absoluto. Sólo había leído algunas páginas. Si hubiese sabido más griego es posible que me hubiese interesado. Pero es más sencillo inventar que recobrar. Graecum est, non legitur.
– Με τίποτα. Είχα διαβάσει μόνο μερικές σελίδες. Αν γνώριζα περισσότερα ελληνικά ίσως να είχα ενδιαφερθεί. Αλλά είναι πιο εύκολο να εφευρεθεί κάτι από το να ανακτηθεί. Graecum est, non legitur.
– ¿Y no utilizó obras griegas, ni traducciones?
- Και δεν χρησιμοποίησατε ελληνικά έργα ή μεταφράσεις;
– De ningún modo.
– Σε καμία περίπτωση.