Οι μετακομίσεις, οι πόλεις, τα σπίτια και τα παράθυρά τους
Las mudanzas, las ciudades, las casas y sus ventanas.
Τα παράθυρα κάδρα, πλαίσια, μα, πιο πολύ ανοίγματα
Las ventanas cuadros, marcos, pero, sobre todo aperturas
Οπές για το φως, τους ήχους, τους θορύβους, τους κλέφτες
Huecos para que entren la luz, los sonidos, los ruidos, los ladrones
Από αυτά οι «θέες» αντικρίζονται μα επίσης ακούγονται
Desde ellos las “vistas” se enfrentan pero también se oyen
Αυτή είναι μια συλλογή με θέες από τα παράθυρά μου
Esta es una colección de vistas desde mis ventantas.
Από αυτά κάτι ακούγεται και ανοίγεται*
Desde ellas algo se oye y se abre*
Athens 2020
Madrid 2013
Madrid 2012
*«Άνοιξη < αρχαία ελληνική ἄνοιξις. Σπάνια λέξη της αρχαίας ελληνικής (ἡ ἄνοιξις, -εως). Ετυμολογείται από το ρήμα ἀνοίγνυμι ή ἀνοίγω.»
*”Primavera <en griego antinguo “ἄνοιξις”. Proviene del verbo “ἀνοίγνυμι” ο “ἀνοίγω”, que significa abrir.